Translation of "まだ 終わ っ" in English


How to use "まだ 終わ っ" in sentences:

どうぞどうぞご自由に 取調べ室で待っていてください でも うちの殺人事件の捜査が まだ終わってないんです その後なら いくらでもお手伝いできますから
You're more than welcome to wait in the interview room, but this one hasn't done squat on our murder investigation, and he's damn well gonna help.
戦争を終わらせる 戦闘だと思ってたのに 最後の戦いね しかし まだ 終わっていない
We thought it would be the one to end the war... the final conflict... but here we are still.
(拍手) 低放射線量で診断できるかという調査は まだ終わっておらず 他の施設でも 結果を再現しなければ なりません これは5年以上 かかるかもしれません
(Applause) We still need to complete the screening study using the low dose, and then our findings will need to be replicated at other institutions, and this could take five or more years.
その人のことは 分かることもありますし 分からないこともあります ただあの感覚が 共通の体験が 共通の絆があります 我々は知っています 我々の人生であの体験 あの一章は閉じたかもしれませんが まだ終わってはないのです
Sometimes we know who they are, sometimes we don't, but there is that feeling, the shared experience, the shared bond where we know that that experience and that chapter of our life, while it might be closed, it's still not over.
終業のチャイムが鳴り 黒板消しに手を伸ばすが 女の子がそれを引ったくって言う 何も決まってないじゃない! まだ終わってないよ 私は答えを全部 黒板に残しておく 翌日 お互いに 口をきかない子供が出てくる チームに分かれ対立している
When the bell rings, I reach for an eraser but a girl snatches it from my hand. Nothing's decided, she says, We’re not done here. I leave all the answers on the board. The next day some of them have stopped talking to each other, they’ve taken sides.
0.89207887649536s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?